ŠTA ZAPRAVO ZNAČI "ALAL VERA"? Izraz potiče iz turskih vremena, a mnogi ga danas koriste, ali POGREŠNO

Izraz “alal vera” prilično je odomaćen u srpskom jeziku. Čućete ga u svakodnevnom govoru u značenju “bravo” ili “svaka čast”, a postoji i nekoliko pesama sa tim nazivom. Ali - da li znate šta on izvorno znači i odakle potiče?


Prvo, reč “alal” je zapravo “halal” i potiče iz arapskog jezika. U bukvalnom prevodu znači “dopušteno”, a na naše prostore došla je preko turskog jezika.

Spojeno sa drugim delom sintagme “alal vera” znači “nešto što ti (islamska) vera dozvoljava”. Dakle, kada kažemo “alal vera” ili “alal ti vera” zapravo poručujemo da islamska vera dozvoljava da nešto uradiš tj. da to što radiš nije zabranio islam.

U srpskom jeziku izraz je vremenom izgubio prvobitno značenje i danas se koristi u kontekstu “bravo” ili “svaka ti čast”, mada ponekad ima i ironičan smisao i izgovara se ne kao pohvala, već da se naglasi da je nešto što je urađeno/izgovoreno pogrešno.

PROČITAJTE JOŠ:

OD AŽAMIJE DO ŠERETLUKA: 30 REČI STARIH SRBA KOJE SMO ZABORAVILI, A KOJE SU APSOLUTNO FANTASTIČNE

ŠTA ZAPRAVO ZNAČI "DŽANUM"? REČ SE POMINJE U MNOGIM DOMAĆIM PESMAMA, ALI VEĆINA NE ZNA PRAVO ZNAČENJE

DA LI ZNATE ŠTA ZNAČI "AMIN"? REČ KOJU SMO SVI ČULI MNOGO PUTA U ŽIVOTU IMA MOĆNO ZNAČENJE